BIM BUM BAM / di Maria Giron / traduzione di Elena Rolla / Kalandraka – http://www.kalandraka.it/ 2024 / a partire da 3 anni / Vincitore del XVII Premio Compostela ★
BIM, BUM, BAM, TATA, TRAC, PLIN e PLON non sono suoni, ma nomi!
Quando BIM, BUM e BAM vanno in spiaggia passano a raccogliere i loro amici (andare in spiaggia insieme è più divertente), si fermano davanti alle loro case pronunciando i loro nomi.
Ma gli amici di BIM, BUM e BAM hanno dei nomi ancora più particolari che si aggiungono uno dopo l’altro alla storia formando le strofe di una filastrocca (o di una canzone?).

BIM, BUM, BAM, TATA, TRAC, PLIN e PLON non vanno in piscina, ma vanno in spiaggia per trascorrere una giornata insieme. Ed è proprio tutti insieme che capiscono come giocare con i loro nomi “musicali” e dare vita a poesie nonsense che sembrano una lingua inventata da loro.
Poi, dopo che sono stati chiamati tutti la giornata prosegue in spiaggia, ma anche se finisce il racconto può continuare fuori dal libro trovando altre parole “sonore” con le quali si può creare tutti insieme!
Una alla quale in ogni pagina si aggiungono elementi che poi vengono ripetuti nella pagina successiva, proprio come una canzone per bambini, per imparare a giocare con la voce e con i suoni.
Un libro coloratissimo che scorre verso destra (verso la spiaggia) e che diventa sempre più ricco di elementi da ripetere per lasciarsi coinvolgere da sette amici che vogliono passare una giornata insieme, non senza qualche piccolo colpo di scena!

Perché non si sa mai da dove può nascere la poesia…
Quest’opera ha vinto il XVII Premio Internazionale Compostela per gli Albi Illustrati.
Haider